Вірші башкирського поета перекладені у Чернігові

Марсель Салімов. «В мені, повірте, трудиться безсонно. Душа бджоли, яка збира нектар». Відомий башкирський поет, прозаїк, сатирик та перекладач. Лауреат міжнародних премій, зокрема ім. Миколи Гоголя «Тріумф» (Україна), Джека Лондона (США), Міжнародної... Читати далі...

Побачити карі очі дощу у віршах Сергія Дзюби

Мене ніколи не цікавили ні час, ні умови написання прозових чи поетичних творів. Бо завжди переймався якістю написаного. Себто художністю, котра неодмінно мусить причаровувати. Про це ще раз подумав, коли... Читати далі...

Вийшла нова збірка про діалог природи з людиною

Книжкові новинки. Збільшувати щастя на землі! Тетяна Зінченко. Твоя щаслива пора року : Вірші. – Хмельницький, 2021.  Чесно кажучи, я спокійно ставлюся до ФБ. Просто часом викладаю там свої нові твори... Читати далі...

Поетична творчість зближує Україну та Непал

Вірші відомих українських поетів Тетяни і Сергія Дзюби прекрасно перекладені непальською мовою. А Сергій Дзюба переклав українською добірку віршів знаного поета з Непалу Сантоша Кумара Покхарела. Непал (Федеративна Демократична Республіка... Читати далі...

Літературний журнал «Сонячні кларнети» виходив майже 40 років

«Бо ми у цьому світі не забуті…». Літературний журнал Чернігівського обласного радіо «Сонячні кларнети» виходив майже 40 років. Ставала на крило весна тепер уже такого далекого 1979-го. Призначений за якихось три... Читати далі...

«Білі гардини зима пошила…»

Валентина Громова – відома чернігівська журналістка і поетеса. Багато років відпрацювала на обласному радіо, вела літературно-мистецьку тематику. Авторка поетичних книжок «Любові вежі» та «Автобіографія душі». Членкиня Національної Спілки журналістів і... Читати далі...

Зворушливе освідчення в коханні – від чернігівки

Нова поетична збірка «Мить життя» Лариси Ткач зворушила. Особливо третій розділ любовної лірики. Там що не вірш – то одкровення зрілого кохання… Але спочатку про книгу. Тематично, як сказано в... Читати далі...

Побачив світ 5 том віршів Тетяни і Сергія Дзюби 75-ма мовами світу!

Міжнародне співробітництво. Ошатна книжка вийшла в Канаді, і це – спільний проект Міжнародної літературно-мистецької Академії України, яка об’єднує знаних письменників, перекладачів та науковців із 60 держав, та популярного канадського журналу... Читати далі...

Кумицькою мовою перекладені вірші Сергія і Тетяни Дзюби

Як відомо, твори народних поетів України Тетяни та Сергія Дзюби вже перекладено 75 мовами народів світу. Зараз у Канаді готується п’ятий том нових перекладів їхніх віршів, обсяг якого – понад... Читати далі...

Вірші Сергія і Тетяни Дзюби надруковані польською мовою

«Поети без кордонів». У прекрасному перекладі Казімежа Бурната надруковані польською мовою вірші Сергія і Тетяни Дзюби. Побачив світ ошатний альманах Міжнародного літературного фестивалю «Поети без кордонів» (Вроцлав / Поляніца Здруй, 2020), у... Читати далі...
1 2 3 4 5 6 9